|
The poet and Philologist,
Miro Villar, publishes his degree thesis with Castro´s editions under
the name of "A poesia galega de Xervasio". Meanwhile the poet Modesto Fraga
organizes conferences in Fisterra on the argentinian emigration.
Galicia gave Europe and humanity a major boost
for trade when it discovered the new roads to America; even though it is
not yet shown that Cristopher Columbus was Galician, (despite the enormous
proofs/evidence), his collaborators and highest expedition responsibles
are to have been Galician, and yes, galician were the words said
from the caravel which gave sight to the New World: "Amaisi" (e mais si!)
a galician expression meaning: truly "pois si", pronounced by the
sailor who climbed to the mast in order to see if there was land when observing
the flying birds.
It was also then when Portugal set distance from
Galicia; after disminishing the agreement with the Galicians, Catalan and
Basques-Cantabrian or Navarre hands, which were involved together with
Al Andalusia during the Middle Age. Then, things began to change, thus
forcing the galicians to immigrate to America; this continued until about
fifty years ago.
Many galician families embarked on the journey
to the disaspora way and so did people from other parts of Europe: Latvia,
Yugoslavia, Germany, Wales, Ireland...and from Asia, Syria, Lebanon...
In the galician occidental region: xalleiros,
bergantiñans, soneirans, fisterrans... suffered the drama of having
to leave their land with the hope of returning back. Some people who returned
brought back with them new customs and traditions, others who decided to
stay in the new world preserved their language, identity, traditions, believes,
dances and their way of seeing and understanding life, which still overcome
those people who are scattered around the world with emotion. This is why
nowadays part of the youngsters who best speak genuine Galician are children
of immigrants from whom they have learned the language whilst being away
from Galicia in the United States, France, Switzerland...hense not having
a spanish influential environment as the children living in Galicia.
Miro Villar, one of the poets who founded the
"Costa da Morte Literary batallion", has published his thesis on one of
these people who lived all his life far from his native land. Miros´
work is praiseworthy: raking up a person from obscurity who has neither
had nor has days or celebrations that remind them despite giving everything
to America.
Xervasio
Paz Lestón was born in the year 1898, and lived all his life in
Argentina, except eight months when retuning to his native land in 1925.
His works consist of 183 poems written in Galician
and Spanish, and were published in many magazines such as Alborada, Boletin,
etc. What calls our attention is the large quantity of pseudonyms he used,
such as, Xalleiro, Pau de Ferro, Nerio, Roxo de Porcar, Xulian de Moraime,
Gundariño,etc.
Miro Villar is one of those experts in poems who
does not give in, faithful in his convictions, an example of rectitude,
tenacity and strength together with an even greater thoroughness and meticulousness
at the time of undertaking the difficult task of humanity investigation.
Meanwhile the young poet Modesto Franga has organized
conferences in Fisterra which have been highly attended by most of the
galician intelligentsia and institutes, such as by the Galician Government
Immigration Secretary, the Council of Fisterra and other galician and argentinian
institudes.
These are examples of multiple groups of youngster
that are being organized in Galicia to say that they want to do things
for better industry productivity in relation to the communications field:
they are building the new industry of contents.
Press
here to read past news
|